Ντάρσα (ήρθα)

Ντάρσα, ένα από τα πιο παλιά και τα πιο γνωστά αρβανίτικα τραγούδια. Το τραγούδι αυτό, που ανήκει στον κύκλο των ερωτικών ή τραγουδιών της αγάπης, είναι γνωστό σε όλη την Αττικοβοιωτία, την Αργολιδοκορινθία και τα νησιά του Αργοσαρωνικού όπου κατοικούν Αρβανίτες. Ρίξε σημάδια στον δρόμο κι εγώ θα σε ακολουθήσω και θα έρθω όπου κι αν πας, λέει ο ερωτευμένος νέος στην αγαπημένη του.

Ντάρσα, σε μια μοναδική ερμηνεία από τον Παναγιώτη Λάλεζα

2 Comments on "Ντάρσα (ήρθα)"

  1. Η σωστή μετάφραση είναι “είθε να ερχόμουν”, nd’arsha, η δεύτερη λέξη είναι ευκτικη του ρήματος arrij, φθάνω.

  2. Κωσταντίνος Κοπιτοπουλος | 7 Νοεμβρίου 2019 at 00:22 | Απάντηση

    Αν έρθω.
    Νdë mos arsha, ikë!(άν δέν έρθω, φύγε!)
    Ndë mos arsha, mos më prit!(άν δέν έρθω, μή μέ περιμένης!)

Leave a comment

Your email address will not be published.


*